[十五从军行注音]最新版十五从军行阅读答案

资讯  点击:   2019-01-13

  【原文】

  十五从军征

  (汉)《乐府诗集》

  十五从军征,八十始得归。

  道逢乡里人:“家中有阿谁?”

  遥看是君家,松柏冢累累。

  兔从狗窦入,雉从梁上飞。

  中庭生旅谷,井上生旅葵。

  舂谷持作饭,采葵持作羹。

  羹饭一时熟,不知贻阿谁。

  出门东向望,泪落沾我衣。

  【译文】

  十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到故乡家中。路上碰到一个乡下的邻居,问:“我家里还有什么人?”“你家那个地方现在已是松树柏树林中的一片坟墓。”走到家门前看见兔子从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。走出大门向着东方张望,老泪纵横洒落在征衣上。

  【阅读练习题】

  1.解释加点的字

  ①八十始得归:

  ②采葵持作羹:

  ③兔从狗窦入:

  ④不知贻阿谁:

  2.说说下列诗句的意思

  ①遥看是君家,松柏冢累累。

  ②出门东向望,泪落沾我衣。

  3.诗中主人公离家归家的年龄分别是多大?

  4.用诗中的句子回答:主人公的家现在怎样?

  5.全诗表达了一个怎样的主题?

  【阅读答案】:

  1.①才②菜汤③洞④给

  2.远远看去,那就是你的家,那边松树柏树很多,坟墓一大堆。走出门外向东望去,(心情极其悲痛),眼泪就流了下来。

  3.十五、八十

  4.松柏冢累累,兔从狗窦入,雉从梁上飞。

  5.全诗通过对一个久别家乡重归故里的老兵回家时所见情景的描述,表现了他的孤独和凄凉,反映了战争的残酷无情,也体现了人民对战争的厌恶和憎恨之情。.

相关文章
推荐内容
上一篇:[旷工检讨书怎么写]最新无故旷工检讨书
下一篇:新闻大求真2018_31号新闻大求真观后感
Copyright 月亮岛教育网 版权所有 All Rights Reserved